META - FRANÇAIS - 24 janvier 2000

 

Le bulletin du traducteur spirituel

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

DANS META AUJOURD'HUI

 

1. TRADUCTION VS LOCALISATION

2. QUELQUES PERLES ISSUES DE LA PRESSE ET D'AILLEURS

3. CONTREPÈTERIES

4. VOTRE HOROSCOPE

5. BLAGUES

6. LE FICHIER DU MOIS

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

1. Article 1: Traduction vs localisation de Bert Esselink

 

Vous avez très probablement entendu ou encore lu des termes comme localisation et mondialisation.  Apparemment le monde entier se mondialise et nous nous localisons tous... mais qu’en est-il de la traduction?  Le terme localisation est-il un nouveau mot lancé pour remplacer le mot traduction?  La localisation est-elle un sous-ensemble de la traduction, ou le contraire?  Des traducteurs travaillent-ils dans cette industrie appelée localisation, ou n’y a-t-il que des technophiles?  En tant que traducteur diplômé et auteur de l’ouvrage A Practical Guide to Software Localization, bien des gens m’ont posé la même question : « Quelle est la différence entre la localisation et la traduction?».  Pour ma première participation à Tranfree je vais tenter de répondre à cette question le plus clairement possible, sachant bien que ce n’est une théorie de plus…  Pour comparer la traduction à la localisation, j’utilise les catégories suivantes :

 

* activités

* complexité

* niveau d’adaptation

* technologie utilisée

 

 

Activités

 

Traditionnellement, la traduction n’est qu’une des activités faisant partie des projets où le matériel est transféré d’une langue à une autre.  Il y a d’autres activités que l’on peut distinguer dans les projets de traduction traditionnels comme la recherche terminologique, la révision, la correction d’épreuves et la mise en page.  Dans la localisation, beaucoup d’autres activités ont été ajoutées à cette liste.  Voici des exemples d’activités de localisation ne faisant pas nécessairement partie de la traduction traditionnelle : la gestion de projets multiligues, la conception et les essais de logiciel et d’aide en ligne, la conversion de la documentation traduite en d’autres formats, l’alignement et la gestion de la mémoire de traduction, le support technique des produits multilingues et l’étude de la stratégie de traduction.  La plupart des grandes agences multilingues de localisation se concentrent sur ces activités supplémentaires et donnent les activités de traduction à des traducteurs à la pige.  Habituellement, seul le contrôle de la qualité de la langue finale est effectué à l’interne par ces vendeurs.

 

 

Complexité

 

Comparée aux projets traditionnels de traduction, la gestion de projets de localisation de logiciel ou de site Web peut être très complexe.  Tout d’abord, les projets de localisation réunissent un grand nombre de composants, comme un logiciel, des fichiers types, de l’aide en ligne, une documentation en ligne et imprimée, du matériel accessoire comme des boîtes de produit et des étiquettes de disquette, et des démonstrateurs multimédia.  Dans la plupart des cas, la traduction commence avant que le matériel d’origine ne soit définitif, donc, dans la plupart des projets de localisation, les documents d’origine sont mis à jour plusieurs fois pendant la traduction.

 

Parce que les volumes sont habituellement très grands et que tous les composants ont des dépendences, la gestion des projets de localisation est une tâche difficile.  Les larges volumes et les délais serrés demandent une équipe de traducteurs, qui doivent tous être soigneusement révisés pour maintenir une uniformité.  Par exemple, lorsque le traducteur A traduit le logiciel et le traducteur B les fichiers d’aide en ligne, toutes les références au fonctionnement du logiciel traduites par le traducteur B dans l’aide en ligne doivent correspondre exactement aux traductions du logiciel choisies par le traducteur A.

 

La planification des projets de localisation est aussi une tâche complexe puisque beaucoup de tâches dépendent de l’achèvement des tâches précédentes.  Par exemple, les copies de l’écran des logiciels adaptés qui doivent être incluses dans l’aide en ligne ou la documentation ne peuvent être créées avant que le logiciel adapté n’ait été conçu et testé.

 

 

Niveau d’adaptation

 

La localisation, provient du terme anglais "locale" défini dans le Collins Cobuild Dictionary comme étant "une petite zone, par exemple l’endroit ou quelque chose se produit ou encore là où l’action d’un livre ou d’un film se passe".  Dans le contexte de la localisation de logiciel, ce lieu est une région définie par un certain nombre de caractéristiques telles que la langue, la culture et tous les types de normes régionales comme le jeu de caractères, la monnaie, les formats de page par défaut, les formats d’adresse, les calendriers usuels, les formats date/heure et bien d’autres choses qui donnent des maux de tête aux développeurs de logiciels américains.  Par exemple, une des langues est le français, le lieu est la région du Canada où l’on parle français.

 

Dans les projets de localisation de logiciel, toutes les caractéristiques locales doivent être configurées dans le produit final.  Un vrai produit local ne devrait pas consister seulement en la langue cible, mais devrait aussi utiliser les configurations par défaut de la région cible.  Donc, un produit vendu en Allemagne devrait automatiquement utiliser le format A4 comme format de page par défaut, prendre en charge l’entrée et la sortie des caractères accentués et afficher les montants d’argent en marks et en euros plutôt qu’en dollars.

 

En oubliant les adaptations techniques de code de logiciel, il est souvent nécessaire de réécrire (ce qui est parfois appelé "transcréations" en anglais) les fichiers types ou le matériel de commercialisation avant qu’ils ne soient acceptables pour une certaine région cible.  Même si la situation semble changer un peu, encore trop de produits logiciels développés aux États-Unis sont centrés seulement sur le marché américain.

 

Technologie utilisée

 

Dans la localisation de logiciel, l’intégration de la technologie de traduction est plus avancée que dans la traduction traditionnelle.  En raison de la nature des produits logiciels et des sites Web, qui sont très répétitifs, et des mises à jour régulières, la réutilisation éclairée de traductions existantes est devenue un avantage compétitif et l’utilisation de la mémoire de traduction un plus.  La plupart des produits logiciels sont mis à jour au moins une fois par année et les sites Web sont souvent mis à jour quotidiennement.  Résultat, les outils de mémoire de traduction sont utilisés avec succès depuis longtemps dans l’industrie de la localisation.

 

D’autres de technologies de traduction largement utilisées dans l’industrie de la localisation sont, par exemple, les outils de localisation de logiciel pour les traductions d’interface utilisateur de logiciel, les outils d’extraction de la terminologie et de gestion ainsi que la traduction automatique.

 

En résumé, la localisation n’a jamais remplacé et ne remplacera jamais la traduction.  C’est seulement un terme utilisé pour couvrir toutes les activités liées à l’adaptation d’un produit logiciel ou d’un site Web qui sera utilisé dans une région cible.  La traduction demeurera toujours l’une des activités les plus importantes de tout projet de localisation.

 

Texte traduit de l'anglais par Annie Trottier (marsu@vega.ivic.qc.ca)

 

 

 

2. QUELQUES PERLES ISSUES DE LA PRESSE ET D'AILLEURS

 

M. Jean C. remercie chaleureusement les personnes qui ont pris part au décès de son épouse.

 

Elle venait d'enterrer son regrettable époux.

 

Elle est décédée mortellement.

 

Ses dernières paroles furent un silence farouche.

 

L'église étant en travaux, ses obsèques ont été célébrées à la salle des fêtes.

 

Tous portaient une crêpe à la boutonnière.

 

Vers 18h30, la brigade canine arrive. Tout le monde est sur les dents. (La Voix du Nord, 25/02/1995)

 

Le monte-en-l'air a finalement été appréhendé par une patrouille de voltigeurs.

 

L'arrestation s'est opérée sans infusion de sang.

 

Comme il s'agissait d'un sourd, la police dût pour l'interroger avoir recours a l'alphabet braille.

 

Cet ancien haltérophile est accusé de vols a l'arraché.

 

Il naquit dans la voiture que transportait sa mère à l'hôpital.

 

Issu de la France profonde, il fut quelque temps mineur. Puis il pustula a de plus hautes fonctions.

 

Ayant débuté comme simple fossoyeur, il a, depuis, fait son trou.

 

Depuis quelques mois, il emplit une secrétaire.

 

Plus solide et moins infalsifiable, le nouveau permis de conduire est arrive. (l'Yonne Républicaine, 25/11/1994)

 

Deux conducteurs étaient interpelés par les gendarmes en état d'ivresse. (Var Matin, 13/07/1994)

 

Détail navrant, cette personne avait déjà été victime l'an dernier d'un accident mortel.

 

Il a été superficiellement égorgé au bras.

 

Quand vous doublez un cycliste, laissez lui toujours la place de tomber. (Le Républicain Lorrain, 14/08/1954)

 

On faisait la queue, hier, en face du trou de la place de la Motte. (La Montagne, 01/10/1995)

 

Là-bas, la main de l'homme n'a jamais mis les pieds.

 

Le climat et les eaux sont très humides.

 

Les mosquées sont très nombreuses car les musulmans sont très chrétiens.

 

La conférence sur la constipation sera suivie d'un pot amical. (OuestFrance, 12/08/1995)20

 

Ses hémorroides l'empêchait de fermer l'oeil.

 

Il y aura un appareil de réanimation dernier cri.

 

Chasse: Moins de cerfs, mais plus nombreux. (Dernières nouvelles d'Alsace, 14/03/1993)

 

Il remue la queue en cadence comme un soldat a la parade.

 

C'est un chasseur, qui ne voulant pas rentrer bredouille, s'est tue...

 

Tombola de la Societé Bayonnaise des Amis des Oiseaux: le numéro 5963 gagne un fusil de chasse. (SudOuest 24/11/1956)

 

A aucun moment le Christ n'a baissé les bras.

 

Il s'agit de financer les réparations du presbytère qui a brûlé le jour de la fête des Cendres.

 

Tampax: le nouveau coup de sang de la CGT (La Nouvelle République de Tours, 05/01/1994)

 

Le syndicat des inséminateurs fait appel a la vigueur de ses membres.

 

Les brasseurs sont sous pression.

 

Les kinés se sont massés contre les grilles de la préfecture.

 

Visiblement, la victime a été étranglée à coups de couteau.

 

A Montaigu, la fête du 1er mai aura lieu le 1er mai.

 

C'est la foire des veaux et des porcs: venez nombreux ! (La Vie Correzienne, 09/05/1954)

 

Il a applaudit à pleins poumons.

 

Robinson harcèle son adversaire par de durs gauches des deux mains. (La Résistance de l'Ouest, 11/12/1950)

 

Journée du sang: s'inscrire à la boucherie.

 

Parmi les nombreux lots: un chariot élévateur, un cric hydraulique, 500 kg de briques, une portée de porcelets, une paire de draps pour un lit à deux places,...

 

Véritable Pub anglais : spécialité couscous.

 

Chien perdu: policier à poil ras et queue noire

 

Suite à ce succès, les acteurs se reproduiront devant vous.

 

Une bicyclette ne peut avancer que mise en mouvement. (L'Intransigeant, 14/12/1906)

 

Cette attaque frappe les hommes politiques mais aussi les honnêtes gens.

 

Contribution : Claire Cosnier

 

 

 

3. CONTREPÈTERIES

 

-    Déclaration de Mgr Marty : La fOI n'est pas en bAISSE.

 

-    Recettes choisies : POULE à la mOELLE et cAilles aux chOUX

 

-    Sortant sans hâte SUbite, le docteur est venu me MAsser.

 

-    L'aMante de votre Fils adore le FRanGLais.

 

 

 

4. VOTRE HOROSCOPE

 

Marie-Claude m'a envoyé des horoscopes peu ordinaires. Comme nous sommes à la fourche du Capricorne et du Verseau, ces deux signes en prennent pour leur grade cette fois-ci.

 

CAPRICORNE (22 Dec.-19 Jan.) Vous êtes une petite crotte insignifiante qui meurt de peur qu'on la remarque. C'est pourquoi tout le monde vous ignore et vous traite comme si vous aviez le choléra. Dans toute l'histoire de l'humanité, il n'est jamais rien sorti de valable d'un Capricorne.  D'ailleurs, on retrouve beaucoup de Capricornes dans les hopitaux psychiatriques... C'est un signe.

 

VERSEAU (20Janv.-18Fev.) C'est certainement parce que vous êtes un signe d'eau que vous sentez le poisson mort. Vous avez aussi l'habitude de vous gratter le derrière en public et de partir à la recherche de vos crottes de nez ou que vous soyez, ce qui est une des raisons pour lesquelles vous avez du mal à garder vos amis. L'autre raison pour laquelle tout le monde vous délaisse, c'est parce que vous êtes un naze total.

 

 

5. BLAGUES

 

Voici une série de blagues envoyées par Marie-Claude (Suisse).

 

A l'arrivée de son mari, une femme toute affolée se précipite vers lui pour lui raconter sa journée : - Chéri ! cheri! Tu ne devineras jamais ce qui m'est arrivée aujourd'hui? - Vas-y chérie raconte ! - Eh bien, cet apres-midi un inconnu est entré dans notre maison sans rien dire. - Mais, toi, tu n'as rien dit ? - Non, comme il disait rien, je ne disais rien non plus. Ensuite il s'est avancée vers moi pour me deshabiller toujours sans rien dire alors je n'ai rien dit non plus. Puis il m'a embrassée, m'a fait l'amour et m'a sodomisée toujours sans rien dire et alors comme il disait rien, je ne disais rien non plus. A la fin, le monsieur est parti sans rien dire. - Tu vois chérie, on ne saura jamais pourquoi il est venu.

 

 

C'est une blonde qui rentre dans une bibliothèque et qui demande a l'accueil : - BONJOUR, JE VOUDRAIS UN HAMBURGER? UN GRAND COCA ET UNE GRANDE FRITE! Le bibliothéquaire : - Madame, vous êtes dans une bibliotheque ici. - Oh pardon, dit-elle en chuchotant aussitot, je voudrais un hamburger, un grand coca et une grande frite...

 

 Un gars et sa petite fille sont au magasin de jouet pour acheter une poupée Barbie. Le gars voit une Barbie qui fait du ski : 200 Francs Il en voit une autre qui fait de la moto : 200 Francs Et il en voit une 3eme, Barbie divorcée : 1500 Francs Le gars accroche un vendeur et lui dit : Comment ça se fait que la Barbie divorcée est si chere ? Et le vendeur de répondre : -C'est parce qu'elle contient aussi la maison de Ken, la voiture de Ken, le chalet de Ken, les meubles de Ken, la moto de Ken...

 

Un jeune couple va consulter un conseiller matrimonial pour tenter de sauver ce qui reste de leur mariage. Le conseiller s'adresse à la femme et lui demande quel est le problème. - Mon mari souffre d'éjaculation precoce...répond la femme. Le conseiller se tourne alors vers le mari et demande si cela est vrai. - Pas exactement ! répond le mari. C'est elle qui souffre, pas moi...

 

 - Maitre, je souhaite porter plainte contre mon mari pour préjudice physique! - Quel est le motif ? - Il me sodomise soir et matin !! - Chère madame, vos habitudes sexuelles ne regardent que votre couple et je ne vois pas où est le préjudice physique... - Mais maitre, avant le mariage, j'avais un trou du cul de la taille d'une pièce de 50 centimes et maintenant il est de celle d'une pièce de 5 francs !!! - Allons, madame, on n'attaque pas son époux pour 4 francs 50...

 

 Les femmes seront les égales des hommes lorsqu'elles pouront se balader dans la rue, chauves et grasses du bide, et cependant toujours se considérer comme très jolies.

 

 Un gars est invite a manger chez des amis. Le couple qui le recoit a la cinquantaine et vient de feter les noces d'argent. Apres le repas, pendant que madame prepare le cafe, l'invite prend son hote par le bras et lui dit sur le ton de la confidence : - Dis donc, tu m'epates: apres 25 annees de mariage, tu continues a donner a ta femme des petits noms comme "Ma cherie", "Mon amour", "Mon bebe", etc., Vraiment je t'admire ! Et le mari lui repond a l'oreille: - Pour etre honnete... j'ai oublie son prenom...

 

 

C'est trois gars qui discutent devant une mousse, au café après le travail. Les deux premiers sont en train de frimer sur l'autorité qu'ils ont vis a vis de leur femme alors que le troisième reste silencieux... Au bout d'un moment, ils se tournent vers le gars qui s'etait tû jusque là et lui demande: - Et toi, tu as de l'autorité sur ta gonzesse ? Alors le gars leur repond: - Ouais, et pas qu'un peu ! Tiens, rien que la nuit dernière,ma femme est venue vers moi a quatre pattes ! Les autres n'en reviennent pas et lui demandent ce qui s'est passé après. Et il répond: - Ben, après, elle m'a dit "Sors de dessous le lit et viens te battre comme un homme..."

 

 

 9 types de compagnes : Reconnaissez la votre

 

LA CHIC FILLE - "Des tickets pour PSG-Marseille ? Oh tu n'aurais pas du"

Alias: la fille mec

 Avantages: agreable, bonne copine

Inconvénients: finira par changer tot ou tard

 

LA HURLEUSE - "Espece de satane bon a rien, mou du bulbe, incapable! Tu ne vois pas que tu me fais perdre mon temps?"

Alias: la hyene

Avantages: elle fait attention a vous

Inconvénients: elle griffe et lance des ustensiles menagers a la tete

 

LA GEIGNEUSE - "Oh comme j'ai mal a la tête! Je suis trop grosse! J'ai de la cellulite là?!"

Alias: Mme je-ne-sais-que-me-plaindre

Avantages: Previsible

Inconvénients: Contagieuse

 

LE CHEF - "Tiens-toi droit, change de cravate, fais le plein de la voiture, demande une augmentation à ton patron!"

Alias: le rouleau compresseur

Avantages: a souvent raison

Inconvénients: a souvent raison, et alors?

 

MME NI OUI NI NON- "Je ne peux pas me décider. Est-ce que je change ma couleur de cheveux?"

Alias: LA TOURMENTEE

Avantages: facilement rassurée

Inconvénients: encore plus facilement inquietée

 

LA FOLDINGUE - "J'ai une super idée: on va se bourrer la gueule et on fera l'amour sur le gazon, devant la maison. Je l'ai déjà fait, c'est top-délire!"

Alias:la disjonctee

Avantages: plus fun que gag-liste a elle toute seule

Inconvénients: pas digne de confiance

 

LA SUSCEPTIBLE - "je ne comprends pas pourquoi tu ris en lisant ça? je ne vois rien de drôle là-dedans!" Alias: l'iceberg

Avantages: Vos amis ont pitié de vous

Inconvénients: vous n'avez déjà plus d'amis

 

L'ARTISTE - "je vais t'interprêter une danse censee décrire ce que je ressens a propos de notre relation" Alias: la loufoque

Avantages: distrayante

Inconvénients: elle lit ses poêmes tout haut et en public!

 

LA REVEUSE - "Tu es mon Monsieur Muscle, mon Don Juan, mon Casanova. Viens, allons faire l'amour tout de suite!"

Alias: la perfection

Avantages: drole, intelligente

Inconvénients: n'a rien à faire avec vous

 

 

 9 types de compagnon: Reconnaissez le votre

 

LE CHIC TYPE - "quand j'aurai fini la vaisselle, on se fera un calin, d'accord?"

Alias: mon chéri

Avantages: toujours aimable, repasse ses chemises lui-même

Inconvénients:  pas assez mâle

 

LE VIEUX GRINCHEUX - "Les gens sont vraiment cons. Ils peuvent tous aller se faire e... Restons aàla maison et regardons un film."

Alias: ronchon

Avantages:  previsible

Inconvénients:  est vraiment chiant

 

LA LIMACE - "je... je suis vraiment desole. je n'aurais pas du..."

Alias:  la tremblotte, le couard

Avantages: tressaute de facon rigolote quand on l'effraie

Inconvénients: facilement intimide meme par plus faible que lui

 

LE GROS BETA - "tais-toi! Je n'arrive pas a reflechir quand tu parles."

Alias: grosse tete vide

Avantages: est facilement berne

Inconvénients: peut vous casser en deux, transpire comme un porc

 

LE GARS DANS LE CANAPE - "ron...zzzzzz"

Alias: le parasite

Avantages: toujours bien repose

Inconvénients: ne pas compter sur lui pour realiser vos reves

 

LE FAUX DERCHE - "Qui... Moi?"

Alias: le rat, le sale fils de p...

Avantages: peut se sentir coupable de temps en temps

Inconvénients: est toujours en train de faire un coup en douce

 

LE CHAMPION DE L'AMOUR - "quand j'aurai fini la vaisselle, je te ferai l'amour comme une bête!"

Alias: Casanova

Avantages: toujours excite

Inconvénients: toujours excite

 

LE REVEUR - "Un jour, je deviendrai riche et celebre. je ne sais pas quand mais..."

Alias: le bouffon, les philosophe, l'idealiste

Avantages: Raconte de belles histoires

Inconvénients: se transformera rapidement en LE VIEUX GRINCHEUX

 

LE SEUL ET UNIQUE - "pendant que les domestiques lavent la vaisselle, faisons l'amour comme des betes dans mon nouveau yacht!"

Alias: le dandy, l'homme parfait

Avantages: répond a tous les souhaits d'une femme

Inconvénients: a ete pourchasse jusqu'a l'extinction de la race

 

 

 

Quelques histoires courtes...

 

Comment faire rire une blonde le lundi matin ?

 En lui racontant une blague le vendredi soir.

 

Combien y a-t-il de blagues sur les blondes à travers le monde ?

 Seulement trois, car les autres sont véridiques !

 

Que fait une blonde quand l'eau du bain de son bébé est trop chaude ?

Elle met des gants...

 

Deux amies blondes arrivent dans une station de sports d'hiver. Dans le hall de l'hotel est affiché le tableau d'enneigement des stations. MEGEVE : 15 centimètres, molle. L'ALPE-D'HUEZ : 20 centimètres, souple. MERIBEL : 30 centimètres, dure. Alors une des filles s'approche du réceptionniste et lui demande : - S'il vous plait, vous pourriez m'indiquer le numéro de la chambre de M. Meribel ?

 

Vous prenez l'avion pour Londres et vous voulez avoir le fauteuil près du hublot qui est deja occupé par une blonde. Comment faire pour l'obtenir ?  C'est simple ! Vous lui dites que seuls les sièges de la rangée du milieu vont à Londres.

 

Pourquoi les blondes ne font-elles jamais de glacons ?

Parce qu'elles n'arrivent pas à se rappeler la recette...

 

Qu'est-ce qui peut frapper une blonde sans meme qu'elle s'en rende compte ?

Une pensée...

 

Quelle fonction occupe une blonde dans une usine de fabrication de M&M's ?

Correcteur orthographique...

 

 

Messages pour répondeur:

 

Bonjour. Vous êtes sur le répondeur téléphonique de la morgue municipale. Nous sommes certifiés iso 9002. Aucun de nos clients ne s'est jamais plaint de notre service. Après le bip sonore, n'oubliez pas les condoléances.

 

 

"Différence / Pourquoi / Pensée du jour"

 

Quelle est la ressemblance entre une police d'assurance et un nudiste? -

Il y a beaucoup de choses qui ne sont pas couvertes

 

Qu'est-ce qui est mignon, petit, bleu et qui crache des copeaux?

- La Stroumpfette qui taille une pipe a Pinocchio

 

Il y a deux ans que je n'ai pas parlé a ma femme, c'etait pour ne pas l'interrompre. -- Jules Renard

 

 

6. LE FICHIER DU MOIS

 

Veuillez participer à une enquête faite sur votre salaire par la direction de votre compagnie.

Nous vous remercions de votre coopération.

 

ENQUETE